多読

The 'phallic' clam America sells to China
http://www.bbc.com/news/magazine-33261666
もう’あれ’にしか見えない貝、米が中へ販売

読むだけで14分かかったorz 単語分からんの多かったな。。。
単語調べながらさらに時間かけてもう1周。

phallic clam ’あれ’みたいな貝(二枚貝)
odd 変な
delicacy 珍味
it's not nicknamed the King Clam for nothing 貝の王様とあだ名されるだけのことはある
probing siphon ?(探る触角を兼ねる?)吸管
bulge ふくれる、とび出る
burrow 穴を掘り進む
suck in 吸い上げる
squirte 噴き出す
minus vital nutrients 必須の栄養素を除いて
peculiar 変な
tip 先

delicate texture ?上品な歯ごたえ
connoisseur よく知っている人、鑑定士(ここでは美食家?)
aphrodisiac 性欲を増進する
slippery つるつるした
tender やわらかな

bivalve 二枚貝
flat 干潟
substrate 基盤
sauteed ソテー
chowder チャウダー、鍋煮込み料理

not A let alone B BはおろかAもない
Back in the US, surprisingly few Americans have ever heard of geoduck, let alone tasted this delicacy that inhabits their shores.
アメリカに戻すと、ほとんどのアメリカ人が近くの海岸に生息する珍味を食べたことはおろか、聞いたこともないというのです。

lucrative もうかる
outstrip しのぐ、上回る
landed value ?文脈上、出荷時の価格かと、、
bizarre 異様な
talisman お守り

スポンサーサイト

web拍手 by FC2

参加しています にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ よろしければクリックを

2015/08/11 09:08 | 多読(ニュースサイトなどCOMMENT(0)TRACKBACK(0)  TOP

コメント

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

 | BLOG TOP |